Hội thoại HSK 5: Tranh luận có thể tạo ra kỳ tích
Luyện đọc về giá trị của ý kiến khác biệt, tranh luận dựa trên bằng chứng và cách biến bất đồng thành động lực sáng tạo.
A
实验室最近为什么总在开会?
Gần đây vì sao phòng thí nghiệm luôn họp?
B
两个小组对实验失败的原因有完全不同的看法。
Hai nhóm có quan điểm hoàn toàn khác nhau về nguyên nhân thí nghiệm thất bại.
A
争论这么久,会不会影响合作?
Tranh luận lâu như vậy có ảnh hưởng hợp tác không?
B
如果只是互相否定当然会,但他们现在开始用数据证明观点。
Nếu chỉ phủ định lẫn nhau thì có, nhưng hiện họ bắt đầu dùng dữ liệu chứng minh quan điểm.
A
也就是说,争论本身并不是问题,方式才是关键。
Nghĩa là bản thân tranh luận không phải vấn đề, cách thức mới là mấu chốt.
B
对。没有不同意见,大家可能一直忽略同一个错误。
Đúng. Không có ý kiến khác nhau, mọi người có thể mãi bỏ qua cùng một lỗi.
A
后来他们发现真正原因了吗?
Sau đó họ đã phát hiện nguyên nhân thật chưa?
B
发现了,原来两边都只解释了部分现象,把观点合起来才完整。
Đã phát hiện, hóa ra mỗi bên chỉ giải thích một phần hiện tượng, kết hợp quan điểm mới đầy đủ.
A
这和很多科学发现的过程很像。
Điều này rất giống quá trình của nhiều phát hiện khoa học.
B
是的,重要发现往往不是一个人突然想到,而是在质疑中形成。
Đúng, phát hiện quan trọng thường không phải một người đột nhiên nghĩ ra mà hình thành trong chất vấn.
A
那团队应该鼓励成员提出反对意见。
Vậy đội nhóm nên khuyến khích thành viên đưa ra ý kiến phản đối.
B
同时也要尊重证据,不能为了赢而争论。
Đồng thời cũng phải tôn trọng bằng chứng, không thể tranh luận chỉ để thắng.
Chọn từ thích hợp điền vào chỗ trống
Chọn đúng từ bên dưới để hoàn thành năm câu.
A:
有价值的争论必须建立在
上。
B:
不同观点能帮助团队发现
。
A:
双方的解释可能各自只有一
。
B:
科学发现常常产生于不断
。
A:
争论的目的不是个人输赢,而是共同
问题。
